Arnold Layne
(Arnold Layne)
Text: |
Barrett |
Musik: |
Barrett |
Vocals: |
Barrett |
aus: |
Works (01.01.1983) |
Stand: 06.01.2008 01:11:17
aus "Relics"
|
Arnold Layne |
Arnold Layne |
|
Arnold Layne hatte ein eigenartiges Hobby Klamotten sammeln Mondschein-Wäscheleine Sie standen ihm gut. |
Arnold Layne had a strange hobby Collecting clothes Moonshine washing line They suit him fine |
|
An der Wand hing ein langer Spiegel Verzerrte Sicht, Durchblick baby blau |
On the wall hung a tall mirror Distorted view, see through baby blue |
|
Oh, Arnold Layne Es ist nicht dasselbe, es braucht zwei, um bescheid zu wissen Zwei, um bescheid zu wissen Zwei, um bescheid zu wissen |
Oh, Arnold Layne It's not the same, takes two to know Two to know, two to know |
|
Warum verstehst Du's denn nicht? Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne |
Why can't you see? Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne |
|
Jetzt ist er gefangen - ein ganzschön anstößiges Persönchen Sie gaben ihm Zeit Türen schlagen, Kettenrasseln, er hasst es. |
Now he's caught - a nasty sort of person. They gave him time Doors bang - chain gang - he hates it |
|
Oh, Arnold Layne Es ist nicht dasselbe, es braucht zwei, um bescheid zu wissen Zwei, um bescheid zu wissen Zwei, um bescheid zu wissen |
Oh, Arnold Layne It's not the same, takes two to know Two to know, two to know |
|
Warum verstehst Du's denn nicht? Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne Mach es nicht nochmal. |
Why can't you see? Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne, Arnold Layne Don't do it again. |
|
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |