www.Bruder-Franziskus.de

Die deutsche Pink Floyd - Community


  PINK FLOYD - LYRICS

    ALBEN-ÜBERSICHT         SONG-GESAMTLISTE         LYRICS-TEAM         FORUM

  

Echoes - The Best Of Pink Floyd


R Apple 300x150 Banner
Echoes - The Best Of Pink Floyd
Astronomy Domine
See Emily Play
The Happiest Days Of Our Lives
Another Brick In The Wall (Part II)
Echoes
Hey You
Marooned
The Great Gig In The Sky
Set The Controls For The Heart Of The Sun
Money
Keep Talking
Sheep
Sorrow
Shine On You Crazy Diamond (Parts I-VII)
Time
The Fletcher Memorial Home
Comfortably Numb
When The Tigers Broke Free
One Of These Days
Us And Them
Learning To Fly
Arnold Layne
Wish You Were Here
Jugband Blues
High Hopes
Bike

Jugband Blues

(Jugband Blues)


Text: Barrett
Musik: Barrett
Vocals: Barrett
aus: Echoes - The Best Of Pink Floyd    (02.11.2001)

Bearbeiter: Hey You
Stand:       17.01.2008 17:13:32


Jugband Blues

Jugband Blues

 

It's awfully considerate of you to think of me here
And I'm most obliged to you for making it clear
That I'm not here

Es ist schrecklich rücksichtsvoll von euch, an mich hier zu denken
Und ich bin euch sehr verpflichtet, es klarzustellen,
Dass ich nicht hier bin.

  

And I never knew the moon could be so big
And I never knew the moon could be so blue
And I'm grateful that you threw away my old shoes
And brought me here instead dressed in red

Und ich wusste nie, dass der Mond so groß sein kann
Und ich wusste nie, dass der Mond so traurig sein kann
Und ich bin dankbar, dass ihr meine alten Schuhe weggeworfen
Und mich stattdessen rot gekleidet hierhergebracht habt.

  

And I'm wondering who could be writing this song
I don't care if the sun don't shine
And I don't care if nothing is mine
And I don't care if I'm nervous with you
I'll do my loving in the Winter

Und ich frage mich, wer dieses Lied schreiben könnte
Es macht mir nichts aus, wenn die Sonne nicht scheint
Und es macht mir nichts aus, wenn nichts mir gehört
Und es macht mir nichts aus, wenn ich dir auf die Nerven gehe
Ich werde im Winter lieben

  

And the sea isn't green
And I love the Queen
And what exactly is a dream?
And what exactly is a joke?

Und das Meer ist nicht grün
Und ich liebe die Königin
Und was genau ist ein Traum?
Und was genau ist ein Scherz?

  


Achtung: Das Copyright der deutschen Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)!