Jugband Blues
(Jugband Blues)
Text: |
Barrett |
Musik: |
Barrett |
Vocals: |
Barrett |
aus: |
Echoes - The Best Of Pink Floyd (02.11.2001) |
Bearbeiter: Hey You Stand: 17.01.2008 17:13:32
|
Jugband Blues |
Jugband Blues |
|
Es ist schrecklich rücksichtsvoll von euch, an mich hier zu denken Und ich bin euch sehr verpflichtet, es klarzustellen, Dass ich nicht hier bin. |
It's awfully considerate of you to think of me here And I'm most obliged to you for making it clear That I'm not here |
|
Und ich wusste nie, dass der Mond so groß sein kann Und ich wusste nie, dass der Mond so traurig sein kann Und ich bin dankbar, dass ihr meine alten Schuhe weggeworfen Und mich stattdessen rot gekleidet hierhergebracht habt. |
And I never knew the moon could be so big And I never knew the moon could be so blue And I'm grateful that you threw away my old shoes And brought me here instead dressed in red |
|
Und ich frage mich, wer dieses Lied schreiben könnte Es macht mir nichts aus, wenn die Sonne nicht scheint Und es macht mir nichts aus, wenn nichts mir gehört Und es macht mir nichts aus, wenn ich dir auf die Nerven gehe Ich werde im Winter lieben |
And I'm wondering who could be writing this song I don't care if the sun don't shine And I don't care if nothing is mine And I don't care if I'm nervous with you I'll do my loving in the Winter |
|
Und das Meer ist nicht grün Und ich liebe die Königin Und was genau ist ein Traum? Und was genau ist ein Scherz? |
And the sea isn't green And I love the Queen And what exactly is a dream? And what exactly is a joke? |
|
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |