4:50 AM [Go Fishing]
(Angeln Gehen)
Text: |
Waters |
Musik: |
Waters |
Vocals: |
Waters |
aus: |
The Pros And Cons Of Hitchhiking (08.05.1984) |
Bearbeiter: sigma6, so.iss.das Stand: 08.02.2008 22:28:54
|
Angeln Gehen |
Als Autos vorüber fuhren warf ich mein geistiges Auge Über Rucksäcke auf Gepäckträgern Jenseits des Horizonts Wo Traumschöpfer An weißen Plastikprozessoren arbeiten Die Unvorsichtigen einladen Sich unrealistisch Hoffnungen zu machen Geh Angeln, mein Junge! |
Im Frühjahr brachen wir auf Den Kofferraum voll mit Büchern über alles mögliche Über Solaranlagen Und wie schön eine natürliche Geburt ist Wir fällten einige Bäume Und wir schleppten unsere Ideale Durch die Lichtung im Wald Wir stauten den Fluß |
Und die Kinder kühlten ihre Füße In dem Fischteich den wir anlegten Wir hielten Hand und wir tauschten Bänder aus Und wir lebten praktisch von dem Land Du adoptiertest einen Fuchswelpen Dessen Mutter der jemandes Mantel war Er fraß dir aus der Hand Und dann kuscheltest du mit ihm auf Großvaters Bett während ich schrieb Wir zogen unseren eigenen Mais Und nur manchmal fuhr ich in die Stadt Um unseren Vorrat an Antibiotika aufzufüllen Und Munition für die Schrotflinte die ich bei mir hatte Ich erzählte den Kindern Geschichten während du an deinem Webstuhl arbeitetest Und die Sonne ging jeden Tag früher unter
*Kapitel Sechs, wo Eeyore Geburtstag hat und zwei Geschenke bekommt
|
Pappi...mach schon Eeyore der alte, graue Esel stand am Ufer des Flusses und betrachtete sein Spiegelbild im Wasser "Erbarmungswürdig" sagte er, "So ist das." "Guten Morgen Eeyore" sagte Pooh "Oh" sagte Pooh, er dachte lange nach. |
Die Blätter fielen Unsere Ernte verwelkte Es war vorbei Als die ersten Schneeflocken fielen Ich bemerkte nichts war mehr gut im Lager Die Kinder bekamen Bronchitis Der Heizstrahler hatte keinen Diesel mehr An einem Wochenende kam ein Freund aus dem Osten Möge seine Seele verrotten Und stahl dein Herz Ich sagte "Scheiß drauf, Nimm die Kinder mit in die Stadt Vielleicht sehe ich dich dort" |
Und so...ließen wir all unsere Hoffnungen und Träume Dem Wind und dem Regen. Wir nahmen nur unsere Sachen Ließen unseren Müll und Abfall zurück Und waren wieder zurück auf der Straße Zurück auf der Straße |
Auf Wiedersehen Pappi, wiedersehen Pappi "Du kannst Pearl mitbringen, die ist ein echt tolles Mädchen, aber bring nicht Liza!"* |
-----------------------------------------------------------------------------
|
4:50 AM [Go Fishing] |
As cars go by I cast my mind's eye Over back packs on roof racks Beyond the horizon Where dream makers Working white plastic processors Invite the unwary To reach for the pie in the sky Go fishing my boy! |
We set out in the spring With a trunk full of books about everything About solar devices And how nice natural childbirth is We cut down some trees And we trailed our ideals Through the forest glade We dammed up the stream |
And the kids cooled their heels In the fishing pool we'd made We held hands and we exchanged bands And we practically lived off the land You adopted a fox cub Whose mother was somebody's coat You fed him by hand And then snuggled snuggled him down By the grandfather bed while I wrote We grew our own maize And I only occasionally went into town To stock up on antibiotics And shells for the shotgun that I kept around I told the kids stories while you worked your loom And the sun went down sooner each day.
*Chapter six in which Eeyore has a birthday And gets two presents |
Daddy...come on dad Eeyore the old grey donkey stood by the side Of the stream and he looked at himself in the water "Pathetic" he said, "That's what it is" "Good morning Eeyore" said Pooh "Oh" said Pooh, He thought for a long time |
The leaves all fell down Our crops all turned brown It was over As the first snowflakes fell I realized all was not well in the camp The kids caught bronchitis The space heater ran out of diesel One weekend a friend from the East Rot his soul Stole your heart I said "Fuck it then Take the kids back to town Maybe I'll see you around" |
And so...leaving all our hopes and dreams To the wind and the rain Taking only our stash Left our litter and trash And set out on the road again On the road again |
Bye Bye Daddy, Bye Daddy You can bring Pearl she's a darn nice girl But don't bring Liza |
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |