|
|
The Powers That Be
(Die Machthaber)
Text: |
Waters |
Musik: |
Waters |
Vocals: |
Waters |
aus: |
Radio K.A.O.S. (15.06.1987) |
Bearbeiter: so.iss.das Stand: 30.10.2014 19:46:13
|
The Powers That Be |
Die Machthaber |
|
The powers that be They like a tough game No rules Some you win Some you lose Competition's good for you They're dying to be free They're the powers that be They like a bomb proof cadillac Air conditioned Gold taps Back seat gun rack Platinum hub caps They pick horses for courses They're the market forces [background : Nice car Jack] They like order Make-up Lime light power Game shows, Rodeos Star wars TV They're the powers that be If you see them come You better run Run You better run on home Sisters of mercy better join your brothers Put a stop to the soap opera right now They say the toothless get ruthless You better run on home |
Die Machthaber Sie mögen ein hartes Spiel Keine Regeln Manche gewinnst du Manche verlierst du Wettbewerb ist gut für dich Sie sterben, um frei zu sein Sie sind die Machthaber Sie mögen einen bombensicheren Cadillac Klimaanlage Goldene Wasserhähne Waffenschränke auf dem Rücksitz Radkappen aus Platin Sie suchen sich Pferde für Rennen aus Sie sind die Marktführer [Hintergrund: schöner Wagen Jack] Sie mögen Befehle Schminke Im Mittelpunkt zu stehen Game Shows, Rodeos Krieg der Sterne TV Sie sind die Machthaber Wenn du sie kommen siehst, Ist es besser, wenn du läufst Lauf Es ist besser, wenn du nach Hause läufst Schwestern der Barmherzigkeit, es ist besser, wenn ihr euch mit euren Brüdern vereinigt Macht jetzt Schluss mit der Seifenoper Sie sagen, die Zahnlosen werden grausam Es ist besser, wenn du nach Hause läufst |
|
The powers that be They like treats, Tricks, Carrots And sticks They like fear and loathing They like sheep's clothing And blacked-out vans Blacked-out vans |
Die Machthaber Sie mögen Vergnügen, Betrug, Zuckerbrot Und Peitsche Sie mögen Furcht und Abscheu Sie mögen den Schafspelz Und verdunkelte Transporter Verdunkelte Transporter |
|
Contingency plans They like death or glory They love a good story They love a good story
Sisters of mercy better join with your brothers Put a stop to the soap opera state They say the toothless get ruthless Run home before its too late
You better run Run You better run on home You better run |
Notfallpläne Sie mögen Tod oder Ehre Sie lieben eine gute Geschichte Sie lieben eine gute Geschichte
Schwestern der Barmherzigkeit, es ist besser, wenn ihr euch mit euren Brüdern vereinigt Macht Schluss mit dem Seifenopernstatus Sie sagen die Zahnlosen werden grausam Lauf nach Hause, bevor es zu spät ist
Es ist besser, wenn du läufst Lauf Es ist besser, wenn du nach Hause läufst Es ist besser, wenn du läufst |
|
Billy: "Goodnight, Jim."
Jim: "Goodnight, Billy."
Uncle David's Great Dane: "Woof, woof, woof!"
Paraquat Kelly: "Bull heads, three red snapper, one pink snapper And your Pacific coastal trench hosemonster fish."
Cynthia Fox: "Ohhh! At Sky David's juke joint of joy reports Forty under the console giggle stick ling cod Twenty-three purple perches Four sledgehammerhead sharks And what a surprise Eightyfour crabs, and no red snappers."
Paraquat Kelly: "Hey, and that'll do for the triumphant return Of the fish report with a beat."
Jim: "We think of it as mainstreet But to the rest of the country It's Sunset Strip You're listening to KAOS in Los Angeles." |
Billy: "Gute Nacht, Jim."
Jim: "Gute Nacht, Billy."
Onkel David's Dogge: "Wuff, wuff, wuff!"
Paraquat Kelly: "Stierköpfe, drei rote Schnapper, ein pinker Schnapper Und deine pazifischen Kontinentalgraben-Schlauchmonster-Fische."
Cynthia Fox: "Ohhh! Bei Sky David's Riesenspass-Ecke berichtet man Von 40 kichernd unter der Theke rumhängenden Dorschen 23 violetten Barschen 4 Schmiedehammerhaien Und, welch Überraschung, 84 Krabben, aber keine roten Schnapper."
Paraquat Kelly: "Hey, das reicht für die triumphale Rückkehr Des Fischreports mit einem Schlag."
Jim: "Wir sprechen von 'Hauptstraße' Aber der Rest des Landes sagt 'Sunset Strip' dazu Ihr hört KAOS in Los Angeles." |
|
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |
|
|
|