www.Bruder-Franziskus.de

Die deutsche Pink Floyd - Community


  PINK FLOYD - LYRICS

    ALBEN-ÜBERSICHT         SONG-GESAMTLISTE         LYRICS-TEAM         FORUM

  

BARRETT


R Apple 300x150 Banner
BARRETT
Baby Lemonade
Love Song
Dominoes
It Is Obvious
Rats
Maisie
Gigolo Aunt
Waving My Arms In The Air
I Never Lied To You
Wined And Dined
Wolfpack
Effervescing Elephant

It Is Obvious

(Es Ist Offensichtlich)


Text: Barrett
Musik: Barrett
Vocals: Barrett
aus: BARRETT    (14.11.1970)

Bearbeiter: so.iss.das
Stand:       26.01.2008 14:19:14


It Is Obvious

Es Ist Offensichtlich

 

It is obvious
May I say, oh baby, that it is found on another plane?
Yes I can creep into cupboards, sleep in the hall
Your stars - my stars, a simple cock bar
Only an impulse - pie in the sky
Mumble listen dolly
Drift over your mind - holly
Creep into bed when your head's on the ground
She held the torch on the porch,
She winked an eye

Es ist offensichtlich
Düfte ich anmerken, oh Baby, dass dies auf einer anderen Ebene zu finden ist?
Ja, ich kann in Schränke kriechen, im Flur schlafen
Deine Sterne - meine Sterne, eine einfache Gleichung
Nur ein Impuls - unealistische Hoffnung
Ein murmelndes, hörendes Püppchen
Schwebt über deine Seele, Holly
Krieche ins Bett wenn dein Kopf auf dem Boden ist
Sie hielt die Fackel auf der Veranda
Sie zwinkerte mit einem Auge

  

Reason it is written on the brambles
Stranded on the spikes - my blood red, oh listen:
Remember those times I could call
Through the clear day
Time - be there...
Braver and braver, a handkerchief waver
The louder you lips to a loud hailer
Growing together, they ('re) growing each either
No wondering, stumbling, fumbling
Rumbling minds shot together,
Our minds shot together...

Vernunft, sie ist auf die Brombeeren geschrieben
Gestrandet an den Dornen - mein Blut rot oh, hör mal:
Erinnerst Du dich noch an die Zeit, in der ich
Durch den klaren Himmel rufen konnte?
Zeit - sei da...
Mutiger und mutiger, ein Taschentuchwinker
Je lauter deine Lippen zu einem lauten Heilruf
Zusammenwachsen, wachsen sie selbst
Kein Wundern, Taumeln, Herumtasten
Polternde Seelen, zusammengeschossen
Unsere Seelen, zusammengeschossen

  

So equally over a valley, a hill
Wood on quarry stood, each of us crying
A velvet curtain of gray
Mark the blanket where the sparrows play
And the trees by the waving corn stranded
My legs move the last empty inches to you
The softness, the warmth from the weather in suspense
Mote to a grog - the star a white chalk
Minds shot together, our minds shot together...

Also lag gleichermaßen über dem Tal, dem Hügel
Das Holz über dem Steinbruch, jeder von uns weinte
Einen samtenen Vorhang aus grau
Markiere die Decke, wo die Spatzen spielen
Und die Bäume am wehenden Korn gestrandet sind
Meine Beine bewegen sich die letzen Zentimeter zu dir
Die Weiche, die Wärme des ungewissen Wetters
Staub auf dem Grog - der Stern eine weiße Kreide
Zusammengeschossene Seelen, unsere Seelen, zusammengeschossen

  


Achtung: Das Copyright der deutschen Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)!