Saint Tropez
(Saint Tropez)
Text: |
Waters |
Musik: |
Waters |
Vocals: |
Waters |
aus: |
Meddle (05.11.1971) |
Bearbeiter: Hey You Stand: 06.01.2008 03:06:54
"Saint Tropez" ist ein lockeres, jazziges Urlaubsstück, genau das Richtige fürs Auto, wenn man im Sommer mal irgendwohin fährt. Ja, wirklich! Pink Floyd können sowas auch.
|
Saint Tropez |
Saint Tropez |
|
Als ich nach dem Pfirsich greife Lasse ich eine Speckschwarte hinter Das Sofa in San Tropez gleiten. Zerbreche einen Stock Mit einem Stein im Sand. Reite eine Welle Im Kielwasser einer alten Limousine.
|
As I reach for a peach Slide a rind down behind The sofa in San Tropez. Breakin' a stick with a brick on the sand. Ridin' a wave In the wake of an old sedan.
|
|
Schlafe allein im Dröhnen der Dunkelheit, Zerkratzt vom Sand, der Von meiner Liebsten fiel, Tief in meinem Träumen und ich Höre sie noch immer rufen "Wenn Du allein bist, Komme ich nach Hause."
|
Sleepin' alone in the Drone of the darkness, Scratched by the sand that Fell from my love, Deep in my dreams and I Still hear her callin' "If you're alone, I'll come home."
|
|
Rückwärts und ans Heim gebunden, Die graue und die weiße Taube, Mit dem Wind davon geflogen. Und der Regen, in einem Flugzeug. Ein Haus besitzen, Ohne Silberlöffel, Ich trinke Champagner Wie ein großer Magnat.
|
Backward and homebound, The pigeon, the dove, Gone with the wind And the rain, on an airplane. Owning a home With no silver spoon, I'm drinking champagne Like a good tycoon.
|
|
Früher als erwartet, Ein Umschwung des Wetters, Werde ich meine verstreuten Gedanken zusammensammeln. Rase hinweg Mit dem Wind in einen neuen Tag. Und wenn Du allein bist, Komme ich nach Hause.
|
Sooner than wait for A break in the weather, I'll gather my far-flung Thoughts together. Speeding away On the wind to a new day. And if you're alone I'll come home.
|
|
Und ich halte einen Moment inne Bei einem Landhaus Und lausche den Dingen, die sie sagen. Nach Gold suchen Mit einer Hacke in meiner Hand. Öffne ein Buch Werfe einen Blick auf den Stand der Dinge. |
And I pause for a while By a country style And listen to the things they say. Diggin' for gold With a hoe in my hand. Open a book Take a look at the way things stand.
|
|
Und du führst mich herab Zu der Stelle am Strand Ich höre deine sanfte Stimme Nach mir rufen Einen Termin ausmachen Für später, am Telefon Und wenn du alleine bist Komme ich heim. |
And you're leading me down To the place by the sea. I hear your soft voice Calling to me. Making a date for Later by phone And if you're alone I'll come home.
|
|
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |