|
|
The Grievances of the People
(Die Missstände Des Volkes)
Text: |
Waters |
Musik: |
Waters |
Vocals: |
|
aus: |
Ça Ira. There Is Hope. (26.09.2005) |
Bearbeiter: so.iss.das Stand: 10.02.2008 18:06:19
Akt I, Szene 3
|
The Grievances of the People |
Die Missstände Des Volkes |
|
RINGMASTER The sparrow, bedraggled, looks up through the rain And dreams of a little more grain The peacock, plump in his place in the sun Ignores the sound of the distant guns Their thunder falls upon deaf ears The peacock never sniffs the air He fails to see that a starvation diet brings The scent of riot on the breeze The King; The State; La France Each of the above must with regret cut off all payment The cupboard is bare The State of France lies in disrepair |
ZIRKUSDIREKTOR Der Sperling, durchnässt, schaut herauf in den Regen Und träumt von ein Wenig mehr Korn* Der Strauß, fett an seinem Platz in der Sonne Ignoriert den Klang von entfernten Pistolen Ihr Donner stößt auf taube Ohren Der Strauß schnüffelt niemals in der Luft Es misslingt ihm, zu sehen, dass eine Hungerkur Den Duft des Aufruhrs auf die Brise legt Der König, der Staat, La France Jeder der oben genannten muss mit bedauern jegliche Bezahlung einstellen Der Schrank ist leer Der Staat Frankreich ist Baufällig |
* in der Vogel - Volk Allegorie repräsentiert das Korn das Essen, das die armen Leute nicht haben
|
REVOLUTIONARY PRIEST The Bishops hide the grain; to the attics it's sent If everyone is hungry, tell me, who can be content?
SOLO BOY Altogether now! |
REVOLUTIONSPRIESTER Die Bischöfe verstecken sich im Korn, in die Lagerhäuser wirds geschickt Wenn alle Hungrig sind, sag mir, wer kann zufrieden sein?
JUNGE, allein Und jetzt alle zusammen! |
|
CHILDREN'S CHORUS We hand out pamphlets, we join a club We shout out slogans that we make up We thumb our noses, at those above We hand out pamphlets, we join a club
TROUBLEMAKER We join a club, a safety net But it's more like a gin trap that's been carefully set
REVOLUTIONARY PRIEST We write what we can on the cow's flayed hide Our grievances are noted and then brushed to one side But the pain we feel keeps us alive
TROUBLEMAKER Bushes and bones and sticks and stones
CHORUS Now, then, women and men
REVOLUTIONARY PRIEST In Manosque the bishops get what they deserve Stoned to death and we retrieve the grain from their reserves
FEMALE CHORUS We plunder all the bakeries
CHORUS Searching for our courage in...
MALE CHORUS Searching for our courage in...
REVOLUTIONARY PRIEST Searching for our courage in...
RINGMASTER & MARIE MARIANNE ...this folly
|
KINDERCHOR Wir verteilen Flugblätter, wir treten Vereinen bei Wir rufen Schlachtrufe aus, die uns einfallen Wir machen denen da oben eine Lange Nase Wir verteilen Flugblätter, wir treten Vereinen bei
STÖRENFRIED Wir treten einem Verein bei, ein Sicherheitsnetz Aber es ist eher ein Fangeisen, das sorgfältig aufgestellt wurde
REVOLUTIONSPRIESTER Wir schreiben, dass wir uns unter der abgezogenen Kuhhaut verstecken können Unsere Missstände werden bemerkt und dann auf eine Seite gefegt Aber der Schmerz, den wir spüren hält uns am Leben
STÖRENFRIED Büsche und Knochen und Stöcker und Steine
CHOR Jetzt, dann, Frauen und Männer
REVOLUTIONSPRIESTER In Manosque* bekommen die Bischöfe, was sie verdienen Zu Tode gesteingt und wir retten das Korn aus ihren Überresten
FRAUENCHOR Wir plündern all ihre Bäckereien
CHOR Suchen nach unserer Tapferkeit in...
MÄNNERCHOR Suchen nach unserer Tapferkeit in...
REVOLUTIONSPRIESTER Suchen nach unserer Tapferkeit in...
ZIRKUSDIREKTOR + MARIE MARIANNE ...diesem Wahnwitz |
*
"http://de.wikipedia.org/wiki/Manosque">Manosque
|
|
* in der Vogel - Volk Allegorie repräsentiert das Korn das Essen, das die armen Leute nicht haben |
* Manosque |
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |
|
|
|