Bob Dylan Blues
(Bob Dylan Blues)
Text: |
Barrett |
Musik: |
Barrett |
Vocals: |
Barrett |
aus: |
An Introduction to Syd Barrett (08.10.2010) |
Stand: 31.10.2011 18:33:00
|
Bob Dylan Blues |
Bob Dylan Blues |
|
Ich hab den Bob Dylan Blues Und die Bob Dylan Schuhe Und meine Kleidung und meine Haare sind durcheinander Aber weißt du, das ist mir völlig egal. |
Got the Bob Dylan blues And the Bob Dylan shoes And my clothes and my hair's in a mess But you know I just couldn't care less |
|
Ich werde mir ein Lied schreiben Darüber, was richtig ist und was falsch Über Gott und oh Gott und all das Ruhig, während ich so tu wie eine Katze |
Goin' to write me a song Bout' what's right and what's wrong Bout' god and my god and all that Quiet while I make like a cat |
|
Denn ich bin ein Dichter, Weißt du das nicht? Und der Wind, den kannst du vergessen, Denn ich bin Mr. Dylan, der König Und ich bin so frei wie ein fliegender Vogel. |
Cause I'm a poet Don't ya know it And the wind, you can blow it Cause I'm Mr. Dylan, the king And I'm free as a bird on the wing |
|
Streiche von Stadt zu Stadt Ich glaube, ich zieh die Leute runter, Aber darüber mache ich mir nicht allzu viele Sorgen, Denn mein Bauch und mein Geldbeutel sind dick. |
Roam from town to town Guess I get people down But I don't care too much about that Cause my gut and my wallet are fat |
|
Ich mache eine ganze Menge Knete, Aber das verdiene ich auch. Ich habe eine Seele und ein gutes Herz aus Gold, Also werde ich über Krieg in der Kälte singen. |
Make a whole lotta dough But I deserve it though I've got soul and a good heart of gold So I'll sing about war in the cold |
|
Denn ich bin ein Dichter, Weißt du das nicht? Und der Wind, den kannst du vergessen, Denn ich bin Mr. Dylan, der König Und ich bin so frei wie ein fliegender Vogel. |
Cause I'm a poet Don't ya know it And the wind, you can blow it Cause I'm Mr. Dylan, the king And I'm free as a bird on the wing |
|
Ich singe über Träume Und ich reime es mit „scheinen“, Denn es scheint, als würde mein Traum immer bedeuten, Dass ich alle möglichen Sachen vorhersagen kann. |
Well I sing about dreams And I rhymes it with seems Cause it seems that my dream always means That I can prophesy all kinds of things |
|
Der Kerl der mich gut findet, Sollte versuchen, Alle meine CDs und einen Hut zu kaufen Und wenn ich in der Stadt bin, hingehen und sich das ansehen. |
Well the guy that digs me Should try hard to see That he buys all my discs and a hat And when I'm in town go see that |
|
Denn ich bin ein Dichter, Weißt du das nicht? Und der Wind, den kannst du vergessen, Denn ich bin Mr. Dylan, der König Und ich bin so frei wie ein fliegender Vogel. |
Cause I'm a poet Don't ya know it And the wind, you can blow it Cause I'm Mr. Dylan, the king And I'm free as a bird on the wing |
|
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |