Double Bubble
[DeBil-Brownie]




05.07.2014
17:01
The Endless River - Erwartungen      [7354]




Wer den Ad-Blocker für diese Seite nicht ausgeschaltet hat, bestellt bitte über den Link auf der Webseite www.Bruder-Franziskus.de/p ...

Wer den Ad-Blocker hier ausgeschaltet hat, sieht die folgenden Bilder

CD und BluRay bestellen:


CD und DVD bestellen:


CD bestellen:


Vinyl bestellen:


<< Prev  [1  [2  [3  [4  [5  [6  [7  [8  [9  [10  [11  [12  [13  [14  [15  [16  [17  [18  [19  [20  [21  [22  [23  [24  [25  [26  [27  [28  [29  [30  [31  [32  [33  [34  [35  [36  [37  [38  [39  [40  [41  [42  [43  [44  [45  [46  [47  [48  [49  [50  [51  [52  [53  [54  [55  [56  [57  [58  [59  [60  [61  [62  [63  [64  [65  [66  [67  [68  [69  [70  [71  [72  [73  [74  [75  [76  [77  [78  [79  [80  [81  [82  [83  [84  [85  [86  [87  [88  [89  [90  [91  [92  [93  [94  [95  [96  [97  [98  [99  [100  [101  [102  [103  [104  [105  [106 [107]   [108  [109  [110  [111  [112  [113  [114  [115  [116  [117  [118  [119  [120  [121  [122  [123  [124  [125  [126  [127  [128  [129  [130  [131  [132  [133 Next >>

Corporal Clegg
[Bibliothekar]



20.10.2014
18:39 Uhr
@ Neccropole


Vermutlich wären sie mir auch egal, wenn ich sie nicht verstehen könnte

Das ist der springende Punkt, wenn z.B. bei High Hopes im wichtigen Chorus folgendes gesungen wird...

Das Gras war grüner,
das Licht war strahlender,
von Freunden umgeben,
die Nächte voller Wunder.

...dann hätte das Marianne Rosenberg nicht viel schlechter hinbekommen

Grüße
von (Tino)Corporal Clegg...had a wooden leg...

...Ich bin nichts von dem, was ihr glaubt, das ich bin...Syd Barrett

Perry
[Kommunalpolitiker]



20.10.2014
18:42 Uhr
@ Corporal Clegg

"dann hätte das Marianne Rosenberg nicht nicht viel schlechter hinbekommen"

Das war schon immer die Crux mit den englischen Texten. Deshalb habe ich sie mir auch nie übersetzt. Das ist viel magischer.  

--------------
"Wenn es sich tatsächlich so darstellen sollte, dass möglicherweise ein Dienst einen unserer Mitarbeiter aus einem Dienst in dieser Weise beauftragt hat, dann ist ja wohl wirklich zu sagen: Jetzt reicht's aber auch mal"

Andreas
[Bibliothekar]



20.10.2014
18:48 Uhr
@ Corporal Clegg


Da ist doch Quatsch.
Dann sing mal Another brick oder Mother in deutsch, hört sich auch beknackt an.
Bei ersterem gabs das ja sogar. würg.


Ich werd nie einen Song gut finden können, nur weil der Text gut ist. Immer(!) muss die Musik (mit)stimmen.


Andreas


Corporal Clegg
[Bibliothekar]



20.10.2014
18:56 Uhr
@ Andreas
da liegen aber Welten zwischen. Es ist doch ein Unterschied, eine prägnante Phrase, die bewusst einfach
gehalten wird heranzuziehen, die eine eindeutige Botschaft vermitteln will. Das ist dann eher Stilmittel.



Grüße
von (Tino)Corporal Clegg...had a wooden leg...

...Ich bin nichts von dem, was ihr glaubt, das ich bin...Syd Barrett

manni.m
[Bibliothekar]



20.10.2014
19:04 Uhr
@ Corporal Clegg

Und trotzdem ist High Hopes klasse.



****************************************
The Echo of a distant time Comes willowing across the Sand
And everything is green and submarine


Corporal Clegg
[Bibliothekar]



20.10.2014
19:05 Uhr
@ manni.m
.. das ist unbedingt der Fall!!!


Grüße
von (Tino)Corporal Clegg...had a wooden leg...

...Ich bin nichts von dem, was ihr glaubt, das ich bin...Syd Barrett

Corporal Clegg
[Bibliothekar]



20.10.2014
19:13 Uhr
@ Andreas
Ich werd nie einen Song gut finden können, nur weil der Text gut ist. Immer(!) muss die Musik (mit)stimmen.


Da gebe ich dir weitestgehend auch recht, scheiß Musik kann nicht von einem guten Text gerettet werden - im Radio geistert seit ein paar Tagen ein neues Stück von Bowie rum (David Bowie - Sue - Or In a Season of Crime) , soll wohl jazzig sein - da ist das für mich z.B. der Fall.



Grüße
von (Tino)Corporal Clegg...had a wooden leg...

...Ich bin nichts von dem, was ihr glaubt, das ich bin...Syd Barrett

Neccropole
[Der Buchmacher]



20.10.2014
21:17 Uhr
@ Andreas

Andreas, bei 'Mother' handelt es sich um einen Dialog zwischen einem unsicheren Kind und seiner überfürsorglichen Mutter! Der Text muss immer dann 'naiv' sein, wenn Pink als Kind spricht und immer verstörend wenn die Mutter "antwortet".  Das wurde geradezu genial gelöst. Diesen Text hier als Referenz für "schlechtes Texten" heranzuziehen ist nun wirklich ein Griff ins Klo. Sorry!

... gilt übrigens auch im übertragenen Sinn für ABITW, auch hier wird die kindliche Perspektive eingenommen. - nochmal: Klo!


Martin
[Neccropole]
I don't need your tongue to cut me (Roger Waters)

Andreas
[Bibliothekar]



20.10.2014
23:07 Uhr
@ Neccropole

Versteh mich nicht falsch, ich verstehe diese Songs! (Es ging mir nicht um genau diese Lieder)
Nur lassen sich selten Englische Texte 1 zu 1 ins deutsche über setzen.
Als anderes Beispiel don't give up. Ich liebe das Lied und ich mag den schlichten Text.
In deutsch jedoch funzt das net!

Und das wollte ich damt sagen. Übersetzt man den Song, wie eben high hopes, ins deutsche, wird man ihm nicht gerecht.
Selbst professionell funktioniert das nicht, wenn man als Beispiel die Deutschen Alben von Gabriel nimmt.


Andreas


Thomas
[Bruder]



20.10.2014
23:52 Uhr
Nun wollen wir nicht über Texte rumdiskutieren, denn TER wird ja ein Instrumentalalbum.
Und Laut.de hat den Sound schon als "Bombastisch" bezeichnet.
Darauf kann man zählen, denn Laut.de ist nicht gerade PF-freundlich!!
Zum Schluss heißt es: TER ist ein würdigeres Schlussalbum als DB.
Bald hat das Warten ein Ende  

------------------------------------
I am a HAL 9000 Computer
------------------------------------

Tom

Hajo
[Vegetarius]



21.10.2014
08:52 Uhr
@ manni.m
...aber ich kann ganz gut mit dem Werk nach Final Cut leben.
  Wie schön für Dich (...) ich würde für das "kann" eher ein "muss" einsetzen oder das "ganz gut" weglassen!  
Wobei ich noch mal betonen möchte, dass alles was danach von der "Formation die sich wieder unter dem Namen Pink Floyd zusammentat (ohne Waters)" nicht als "schlecht" bezeichen würde, nur verglichen mit den Meisterwerken davor -und auch dem was Waters alleine danach produzierte, ist das einfach nicht wirklich (für mich!) vergleichbar!

@ Thomas
Nun wollen wir nicht über Texte rumdiskutieren
Ähh, warum eigentlich nicht? Ist es nicht auch der Sinn dieses Forums miteinander zu diskutieren?  
Ist doch schön, dass es hier endllich mal wieder lebhaft zugeht!     

www.hajo-dwilling.wg.am   www.dwilling.de

Andreas
[Bibliothekar]



21.10.2014
10:30 Uhr
Hatten wir das schon, ich glaub nicht:





Andreas

<< Prev  [1  [2  [3  [4  [5  [6  [7  [8  [9  [10  [11  [12  [13  [14  [15  [16  [17  [18  [19  [20  [21  [22  [23  [24  [25  [26  [27  [28  [29  [30  [31  [32  [33  [34  [35  [36  [37  [38  [39  [40  [41  [42  [43  [44  [45  [46  [47  [48  [49  [50  [51  [52  [53  [54  [55  [56  [57  [58  [59  [60  [61  [62  [63  [64  [65  [66  [67  [68  [69  [70  [71  [72  [73  [74  [75  [76  [77  [78  [79  [80  [81  [82  [83  [84  [85  [86  [87  [88  [89  [90  [91  [92  [93  [94  [95  [96  [97  [98  [99  [100  [101  [102  [103  [104  [105  [106 [107]   [108  [109  [110  [111  [112  [113  [114  [115  [116  [117  [118  [119  [120  [121  [122  [123  [124  [125  [126  [127  [128  [129  [130  [131  [132  [133 Next >>

    [Übersicht]-> [Alben - einzeln besprochen]-> [The Endless River - Erwartungen]

Dies ist ein Angebot von www.Bruder-Franziskus.de  -  Impressum