so.iss.das
[Tiefflieger]




10.02.2008
22:55
Fehler-Contest!      [4435]
[edit by Hey You]

So. Wer Fehler findet, bitte hier schreien!


_______________________________________________________________________________________
"Sie haben doch nicht alle Tassen im Schrank!"
"Das kann sein. Aber dafür ist der Schrank schön."
Sledge Hammer
<< Prev  [1  [2  [3  [4  [5  [6  [7  [8  [9  [10  [11  [12  [13  [14  [15 [16]   [17  [18  [19  [20  [21  [22  [23  [24  [25  [26  [27  [28  [29  [30  [31 Next >>

Werner
[Chrono-Graf]



18.02.2008
00:13 Uhr
@ team:
aaarrrggghhh!!!
jetzt haben claire und ich so lange gewartet, daß don't mit aufgenomen wurde, und dann daß:

Don't

Don't, don't, that's what you say
Each time that I hold you this way,
When I feel like this and I want to (hold) kiss you,
baby, don't say don't.

Don't, don't leave  (my embrace) me this way
For here in my arms  (is your place) you will stay
When the night grows cold and I want to hold you,
baby, don't say don't.

SOLO

When the night is cold and I want to hold you,
baby, don't say don't.

If you think that this is just a game
I'm playing
If you think that I don't mean
ev'ry word I'm saying

Don't, don't, (don't, don't,)
Don't feel that way
I'm your love and yours I will stay
When I feel like this and I want to kiss you
(This you can believe)
(I will never leave you)
(Heave knows I won't)
Baby, don't say don't
Baby, don't say don't

edit: warum kann der plötzlich color red nicht mehr?

 Werner
/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_
I took a heavenly ride through our silence
I knew the moment had arrived
For killing the past and coming back to life



Meddle
[capellanus]



18.02.2008
06:48 Uhr
@ Werner
color red
konnte er noch nie über mehrere Zeilen

Klaus

Dieses Forum bietet fast alles was man braucht.
(c) 2007 Meddle

habuk
[Bibliothekar]



18.02.2008
07:58 Uhr
@ Hammy79

Laut dem Interview vom 11.03.06 im Heute-Journal redet er eindeutig von komponieren und widerspricht der Aussage er habe so nebenbei oder eher zufällig die Akkorde von Wish You Were Here gespielt.

Tja - grundsätzlich ist es ja auch egal, wer was wann krativ beigetragen hat.

Da bleibt halt nur eine Anfrage an das Management mit bitte um Aufklärung. Was ja möglich sein sollte, denn wenn man bei google Pink Floyd eingibt, erscheint Bruder Franziskus an 2. Stelle im Ranking. Noch vor der offiziellen Website von Pink Floyd! Nur geschlagen durch Wikipedia. Also - dieses Forum ist mächtiger denn je ...
  



Das Gegenteil von Schluss ist der Beginn.

Werner
[Chrono-Graf]



18.02.2008
08:36 Uhr
@ Meddle
aaah, danke!
hätt ich wissen müssen.....


 Werner
/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_
I took a heavenly ride through our silence
I knew the moment had arrived
For killing the past and coming back to life



so.iss.das
[Tiefflieger]



18.02.2008
10:19 Uhr
@ Werner

aaarrrggghhh!!!

getz halt erst maln ball flach.

wie gesagt, die texte, die in der neuen datenbank drinstehen, kommen direkt aus der alten, und weil die in all den jahren niemals einer angezweifelt hat, haben wir die stumpf übernommen.
zweitens, die addition von der meltdown-dvd ist noch jünger als die veröffentlichung der datenbank selbst, dass da noch drübergebügelt werden muss, ist logisch, aber leiderleider fehlt uns im moment die zeit, um wie früher 6 stunden am tag in der datenbank zu verbringen (und das is kein witz).

was nicht heißen soll, dass ihr uns nicht weiter unsere fehler um die ohren hauen sollt, weil, wir wissen, wir haben massig.
wir bitten euch nur um ZWEI DINGE:
um ne quellenangabe (sonst steht in 2 wochen der nächste auf der matte, der sagt, unsere datenbank wäre falsch)
ein bisschen geduld.

_______________________________________________________________________________________
"Sie haben doch nicht alle Tassen im Schrank!"
"Das kann sein. Aber dafür ist der Schrank schön."
Sledge Hammer

so.iss.das
[Tiefflieger]



18.02.2008
10:41 Uhr
@ Werner

da:

www.bruder-franziskus.net/ ...

die lyrics sind von hier
ich hab weder die DVD noch irgende aufname des songs, es wäre also nett, wenn ich da mal reinhören könnte, um die lyrics selber reinzuschreiben.

_______________________________________________________________________________________
"Sie haben doch nicht alle Tassen im Schrank!"
"Das kann sein. Aber dafür ist der Schrank schön."
Sledge Hammer

so.iss.das
[Tiefflieger]



18.02.2008
10:48 Uhr
@ hardy

schon lang her, aber trotzdem:
Ob es wohl möglich wäre aus dem "verstehse?" eine "verstehste" zu machen, also sprich nur den Buschstaben "t" einzufügen?


das ist eigentlich kein schreibfehler, aber weil roger ja gelinde gesagt einen... ehhh... leichten cockney an den tag legt, dachte ich mir, ich lass' das ein bisschen in die übersetzung mit einfließen... können wir uns auf "weisse?" einigen?  

_______________________________________________________________________________________
"Sie haben doch nicht alle Tassen im Schrank!"
"Das kann sein. Aber dafür ist der Schrank schön."
Sledge Hammer

Werner
[Chrono-Graf]



18.02.2008
10:50 Uhr
@ so.iss.das
boah!!! und sogar mit übersetzung... endlich versteh ich den text....
ballflachhaltenderweise : das war doch nicht nötig, so prompt zu bedienen...

        

 Werner
/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_
I took a heavenly ride through our silence
I knew the moment had arrived
For killing the past and coming back to life



so.iss.das
[Tiefflieger]



18.02.2008
10:52 Uhr
@ Werner

ich weise aber darauf hin, dass der quelltext wieder ein anderer ist, als du ihn mir hier reingeschrieben hast...

_______________________________________________________________________________________
"Sie haben doch nicht alle Tassen im Schrank!"
"Das kann sein. Aber dafür ist der Schrank schön."
Sledge Hammer

Werner
[Chrono-Graf]



18.02.2008
11:03 Uhr
@ so.iss.das
ist ja nur herausgehört von mir....
bei gelegenheit hör mal selber rein....


 Werner
/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_/\_
I took a heavenly ride through our silence
I knew the moment had arrived
For killing the past and coming back to life



so.iss.das
[Tiefflieger]



18.02.2008
11:09 Uhr
@ Werner

wie gesagt, ich hab das album nich...
mal sehen ob lene oder ihr vielbesungener vater das hat...

_______________________________________________________________________________________
"Sie haben doch nicht alle Tassen im Schrank!"
"Das kann sein. Aber dafür ist der Schrank schön."
Sledge Hammer

hardy
[Pater]



18.02.2008
11:12 Uhr
@ so.iss.das

Aber sischer können wir uns darauf einigen.

Beim Durchlesen war mir nicht ganz so klar, dass auch gewisse dialektgebundene Aussprachen vorkommen.







hardy

This is not how I am, I have become comfortably numb.
<< Prev  [1  [2  [3  [4  [5  [6  [7  [8  [9  [10  [11  [12  [13  [14  [15 [16]   [17  [18  [19  [20  [21  [22  [23  [24  [25  [26  [27  [28  [29  [30  [31 Next >>

    [Übersicht]-> [Lyrics Datenbank]-> [Fehler-Contest!]

Dies ist ein Angebot von www.Bruder-Franziskus.de  -  Impressum