Shine On You Crazy Diamond
(Leuchte Weiter, Du Verrückter Diamant)
Text: |
Waters |
Musik: |
Waters/Gilmour/Wright |
Vocals: |
Gilmour |
aus: |
P.U.L.S.E (06.06.1995) |
Bearbeiter: so.iss.das Stand: 05.02.2008 14:48:54
aus "Wish You Were Here"
|
Leuchte Weiter, Du Verrückter Diamant |
Erinnere Dich, als Du jung warst Du hast geleuchtet wie ein Stern Leuchte weiter, Du verrückter Diamant. Jetzt ist ein Ausdruck in deinen Augen, Wie schwarze Löcher im Himmel. Leuchte weiter, Du verrückter Diamant. Du wurdest Kindheit und Starruhm ausgesetzt In den Gussofen* geworfen Komm schon, Du Ziel entfernen Gelächters, Komm schon, Du Fremder, Du Legende, Du Märtyrer, und leuchte! |
Du hast zu früh nach dem Geheimnis gegriffen Du hast unmögliches verlangt. Leuchte weiter, Du verrückter Diamant. Bedroht von Schatten in der Nacht Und auf dem Präsentierteller am Tag. Leuchte weiter, Du verrückter Diamant. Mit beiläufiger Präzision Hast du deine Beliebtheit verschlissen Getragen von der stählernen Brise Komm schon, Du Tänzer, Du Visionär, Komm schon, Du Maler, Du Pfeifer*, Du Gefangener, und leuchte! |
-----------------------------------------------------------------------------
|
Shine On You Crazy Diamond |
Remember when you were young, You shone like the sun. Shine on you crazy diamond. Now there's a look in your eyes, Like black holes in the sky. Shine on you crazy diamond. You were caught on the crossfire Of childhood and stardom, Blown on the steel breeze. Come on you target for faraway laughter, Come on you stranger, you legend, you martyr, and shine! |
You reached for the secret too soon, You cried for the moon. Shine on you crazy diamond. Threatened by shadows at night, And exposed in the light. Shine on you crazy diamond. Well you wore out your welcome With random precision, Rode on the steel breeze. Come on you raver, you seer of visions, Come on you painter, you piper, you prisoner, and shine! |
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |
|