Die deutsche Pink Floyd - Community





R Apple 300x150 Banner
One Of These Days
A Pillow Of Winds
Saint Tropez



Text: Waters/Gilmour
Musik: Waters/Gilmour
Vocals: Gilmour
aus: Meddle    (05.11.1971)

Bearbeiter: Hey You
Stand:       06.01.2008 02:20:16
"Walk on, walk on
With hope in your heart
And you'll never walk alone.
You'll never, walk alone. "

Das ist ursprünglich ein als Gebet gedachtes Lied von Rogers and Hammerstein

When you walk
through a storm,
Hold your head up high.
And don't be afraid of the dark.
At the end of the storm
Is a golden sky,
And the sweet silver song of the lark.
Walk on through the wind
Walk on through the rain,
Though your dreams tossed and worn
Walk on, walk on, With love in your heart,
And you'll never walk alone.
You'll never walk alone.

Wegen des schönen, anfeuernden Satzes wurde es zum Schlachtruf des FC Liverpool. Die Fans singen das in der Kurve und das hört sich dann so an wie auf der Platte. Es gibt auch eine, vielleicht bekanntere, Pop-Version von "Gerry and the Pacemakers".

Um noch weitere Verbindungen zu knüpfen:
Das ist das Lied, das der Computer des Raumschiffs "Heart of Gold" (aus dem "Anhalter" / Douglas Adams) singt, als das Raumschiff auf Maghratea stürzt. (In der deutschen Fassung singt er "Oh Welt, ich muß dich lassen!", was den Witz nicht so gut rüberbringt)


You say the hill's too steep to climb
Climb it.
You say you'd like to see me try

You pick the place and I'll choose the time
And I'll climb
That hill in my own way.
Just wait a while for the right day.
And as I rise above the tree lines and the clouds
I look down, in the sound of the things you said today.

Fearlessly the idiot faced the crowd
Merciless the magistrate turns 'round

And who's the fool who wears the crown?
And go down,
in your own way
And every day is the right day
And as you rise above the fear-lines in the crowd
You look down, in the sound of the faces in the crowd.

"Walk on, walk on
With hope in your heart
And you'll never walk alone.
You'll never walk alone. "

Achtung: Das Copyright der deutschen Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)!