www.Bruder-Franziskus.de

Die deutsche Pink Floyd - Community


  PINK FLOYD - LYRICS

    ALBEN-ÜBERSICHT         SONG-GESAMTLISTE         LYRICS-TEAM         FORUM

  

Delicate Sound Of Thunder


R Apple 300x150 Banner
Delicate Sound Of Thunder
Shine On You Crazy Diamond
Learning To Fly
Yet Another Movie
Round and Around
Sorrow
The Dogs Of War
On The Turning Away
One Of These Days
Time
Wish You Were Here
Us And Them
Money
Another Brick In The Wall (Part II)
Comfortably Numb
Run Like Hell

Us And Them

(Wir Und Die)


Text: Wright/Waters
Musik: Wright/Waters
Vocals: Gilmour
aus: Delicate Sound Of Thunder    (22.11.1988)

Bearbeiter: Hey You
Stand:       03.07.2009 17:59:43

auf der LP nicht enthalten


Wir Und Die

Us And Them

 

Wir und die anderen
Letztendlich sind wir alle nur gewöhnliche Menschen
Ich und Du,
Nur Gott weiss, dass wir sowas nicht freiwillig machen würden.
"Vorwärts!", kreischte er von hinten
Und die erste Reihe fiel.
Und der General setzte sich und die Linien auf der Karte
Wanderten hin und her.
Schwarz und Blau,
Wer weiß schon, was "was" ist und wer "wer".
Auf und Ab,
Doch am Ende dreht sich´s nur im Kreis
Habt ihr nicht gehört? Es ist eine Wortschlacht!
Rief der Plakat-Träger.
"Hör zu, Sohn", sprach der Mann mit dem Gewehr,
"Da drinnen gibt es genug Platz für dich."

Us, and them
And after all we're only ordinary men.
Me, and you.
God only knows it's not what we would choose to do.
Forward he cried from the rear
And the front rank died.
And the general sat and the lines on the map
Moved from side to side.
Black and blue
And who knows which is which and who is who.
Up and down.
But in the end it's only round and round.
Haven't you heard it's a battle of words
The poster bearer cried.
Listen son, said the man with the gun
There's room for you inside.

  

"Ich mein, die werden dich doch nicht gleich umbringen, also verpaßte ihnen 'nen
kurzen, heftigen Schock und die werden das nie wieder tun, weisse?
Weißte, ich hätt' ihn auch voll verkloppen können,
weißte, aber ich hab' ihm nur eine gescheuert... Es war nur
eine Meinungsverschiedenheit, aber ehrlich... Ich meine, gute
Manieren kosten doch nichts, oder?"

"I mean, they're not gunna kill ya, so if you give 'em a quick short,
sharp, shock, they won't do it again. Dig it? I mean he get off
lightly, 'cos I would've given him a thrashing - I only hit him once!
It was only a difference of opinion, but really...I mean good manners
don't cost nothing do they, eh?"

  

Runter und Raus
Man kann´s nicht ändern, aber da ist eine Menge dran.
Mit, ohne,
Und wer wird schon verleugnen, dass es
Darum geht beim Kämpfen?
Aus dem Weg! Es ist ein geschäftiger Tag
Ich habe zu tun!
Für den Preis von Tee und einer Scheibe Brot
Starb der alte Mann.

Down and out
It can't be helped but there's a lot of it about.
With, without.
And who'll deny it's what the fighting's all about?
Out of the way, it's a busy day
I've got things on my mind.
For the want of the price of tea and a slice
The old man died.

  


Achtung: Das Copyright der deutschen Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)!