[Übersicht]->
[Textübersetzung] ->
[Allgemein - Was man so an unsern Übersetzungen zu meckern hat...]
|
so.iss.das
[Tiefflieger]
24.10.2007 00:04
|
Allgemein - Was man so an unsern Übersetzungen zu meckern hat... [4066]
|
Ich dachte mal, bevor wir hier für jede Strophenhälfte nen eigenen Thread haben, picken wir uns doch die wichtigen Sachen hier raus...
ich fang mal an (aber das hatten wir schonmal):
Breathe, letzte Strophe:
For long you live and high you fly But only if you ride the tide And balance on the biggest wave You race towards an early grave.
haben wir so übersetzt:
Denn lang wirst du leben, es zu etwas bringen Doch nur, wenn du die Gezeiten achtest Und auf den höchsten Wogen schwimmst Erlangst du ein frühes Grab.
das stimmt aber nicht ganz: for long you live and high you fly hat eher was biblisches an sich "lang sollst du leben (...) aber nur, wenn du auf die Gezeiten achtest", dann passts auch von der logik besser in den rest. also: Lang sollst Du leben, viel sollst Du erreichen. Doch nur, wenn Du auf die Gezeiten achtest. Denn balancierst Du immer auf der höchsten Welle Erlangst Du ein frühes Grab.
_______________________________________________________________________________________ In some senses life is always a defeat. Roger Waters |
|
|
<< Prev
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
Next >>
|
so.iss.das
[Tiefflieger]
29.01.2008 02:26 Uhr
|
@ marcie
is in unserer bald erscheinenden "Bruder-Franziskus-Lyrics-V2.0"-enzyklopädie längst drin!
_______________________________________________________________________________________ If you want to learn how to build a house, build a house. Don't ask anybody, just build a house. Christopher Walken |
|
|
marcie
[Bärli]
29.01.2008 02:28 Uhr
|
@ so.iss.das
Na, wie habt Ihr es denn übersetzt? Los sags, bin jespannt!
dER mARCIE |
|
|
so.iss.das
[Tiefflieger]
29.01.2008 02:32 Uhr
|
@ marcie
mit "leuchte"!
_______________________________________________________________________________________ If you want to learn how to build a house, build a house. Don't ask anybody, just build a house. Christopher Walken |
|
|
marcie
[Bärli]
29.01.2008 02:33 Uhr
|
@ so.iss.das
Sehr gut! Weiter so, und nicht die Amused vergessen!
dER mARCIE |
|
|
so.iss.das
[Tiefflieger]
29.01.2008 02:34 Uhr
|
@ marcie
ehhh...
die haben wa vergessen. is uns erst heute aufgefallen. ham wa aber heute abend noch feddich gemacht! ein schmuckstück!
_______________________________________________________________________________________ If you want to learn how to build a house, build a house. Don't ask anybody, just build a house. Christopher Walken |
|
|
marcie
[Bärli]
29.01.2008 02:38 Uhr
|
@ so.iss.das
die haben wa vergessen. is uns erst heute aufgefallen. aber heute abend noch feddich gemacht! ein schmuckstück!
dER mARCIE |
|
|
so.iss.das
[Tiefflieger]
29.01.2008 02:40 Uhr
|
@ marcie
jahaa. mit allen features. mit übersetzungen von allen fernseheinspielungen, backward-message... vom allerfeinsten!
_______________________________________________________________________________________ If you want to learn how to build a house, build a house. Don't ask anybody, just build a house. Christopher Walken |
|
|
marcie
[Bärli]
29.01.2008 02:43 Uhr
|
@ so.iss.das
Das hat es auch verdient, nicht wahr?! Schlaf gut!
dER mARCIE |
|
|
Fat-Strat
[Forum Manager]
25.06.2008 17:45 Uhr
|
Allgemein - Was man so an unsern Übersetzungen zu meckern hat... ...dass die Übersetzung der K.A.O.S. Story abrupt endet.
www.pinkfloyd-forum.de/lyr ...
|
|
|
so.iss.das
[Tiefflieger]
25.06.2008 18:22 Uhr
|
@ Fat-Strat
huiii!
________________________________________________________________________
|
|
|
Meddle
[capellanus]
25.06.2008 18:47 Uhr
|
@ Fat-Strat
sind das vielleicht mehr als 8000 Zeichen?
Klaus Immerhin sind wir sonst auch nicht wie andere Foren - und auch noch stolz darauf! (C) 2007 by Hey You |
|
|
Bruder Franziskus
[Papst]
25.06.2008 19:13 Uhr
|
@ Meddle
So'n Mist!
Immer was anderes, ey!
Dann schreiben wir jetzt da unten hin "mehr ..." und verlinke zu einer HTML-Seite mit dem Text!
Bruder Franziskus ----------------------------------------------------------------------- "Wenn mir was passiert, Forumshirt, Jeans + Turnschuhe. Wehe du lässt mich im Anzug in ne Kiste schmeißen." AFranz1703 |
|
|
<< Prev
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
Next >>
|