www.Bruder-Franziskus.de

Die deutsche Pink Floyd - Community


  PINK FLOYD - LYRICS

    ALBEN-ÜBERSICHT         SONG-GESAMTLISTE         LYRICS-TEAM         FORUM

  

The Endless River


R Apple 300x150 Banner
The Endless River
Things Left Unsaid
It’s What We Do
Ebb and Flow
Sum
Skins
Unsung
Anisina
The Lost Art of Conversation
On Noodle Street
Night Light
Allons-y (1)
Autumn ’68
Allons-y (2)
Talkin’ Hawkin’
Calling
Eyes to Pearls
Surfacing
Louder Than Words

Louder Than Words

(Lauter als Worte)


Text: Polly Samson
Musik: Gilmour/Samson
Vocals: Gilmour
aus: The Endless River    (07.11.2014)

Bearbeiter: Bruder Franziskus, KatzenHai, Hey You
Stand:       11.10.2014 11:52:50

David Gilmour: Gesang, Gitarre, Hammond Orgel, Effekte
Richard Wright: Fender Rhodes, Piano, Synthesizer
Nick Mason: Schlagzeug, Percussion
Bob Ezrin: Bass
Louise Marshall, Durga McBroom, Sarah Brown: Begleitgesang
Escala - Helen Nash, Honor Watson, Victoria Lyon, Chantal Leverton: Streichinstrumente

Zu "Louder than Words" gibt es auch ein Promo-Video mit folgender Pressemitteilung:
Sprachlos lässt einen auch der Promoclip zu "Louder Than Words" zurück. Zwar beginnt er mit einer lyrisch-verträumten Fahrt über die Wolken und zeigt ausgewählte Szenen aus den Studio-Sessions zum Song. In der zweiten Hälfte jedoch geben bewegende Bilder über den Zustand der Erde Auskunft: Große Teile des Clips wurden von Regisseur Po Powell am mittlerweile fast ausgetrockneten Aral-See zwischen Kasachstan und Usbekistan gedreht.
In einem Interview mit dem US-Rolling Stone äußerte sich Po Powell: "Es ist der surrealste Anblick, den ich je gesehen habe und ein schockierendes Beispiel für menschliches Fehlmanagement und die schlimmste Umweltkatastrophe des Planeten. Der Zufluss (zum See) ist auf 10 Prozent seiner ursprünglichen Menge gesunken. Dies hat die gesamte Fischindustrie und ganze Städte zerstört.“
Powell stellt den surrealen Landschaftsbildern die Hoffnungslosigkeit einer Familie gegenüber, deren Großvater noch ein eigenes Schiff besaß, das nun verrottend auf dem Salzboden liegt. Prädikat: Unbedingt sehenswert!

Der Aral-See, mit fast 70.000 qm2 ehemals der viertgrößte Binnensee der Welt, ist heute nur noch eine salzige Wüste, auf der kein Leben mehr möglich ist. Die Austrocknung und Versalzung des Sees gilt als eine der größten vom Menschen verursachten Umweltkatastrophen. Ursache für die Austrocknung sind die seit den fünfziger Jahren gebauten künstlichen Bewässerungsanlagen, durch die den Flüssen Amudarja und Syrdarja, die den Aral-See speisen, im großen Stil Wasser entnommen wird.

Link zum Video


Louder Than Words

Lauter als Worte

 

We bitch and we fight
Diss each other on sight
But this thing we do...
These times together
Rain or shine or stormy weather
This thing we do...
With world-weary grace
we've taken our places
we could curse it or nurse it and give it a name.
Or stay home by the fire
Felled by desire, stoking the flame.
But were here for the ride.

Wir zanken und kämpfen
Machen einander sofort schlecht
Aber das, was wir tun ...
Diese Zeiten zusammen
Bei Regen, Sonnenschein oder stürmischem Wetter
Das, was wir tun ...
Mit weltschmerzender Gnade
Haben wir unsere Plätze eingenommen
Wir könnten es verfluchen, es aufziehen oder ihm einen Namen geben.
Oder zu Hause am Kamin bleiben
Nach Bedarf Holz fällen, und die Flamme schüren.
Aber wir waren hier für die Reise.

Übersetzung von Martin Geyer / Neccropole

  

Its louder than words
This thing that we do
Louder than words
It way it unfurls.
It's louder than words
the sum of our parts
the beat of our hearts
Is louder than words.
Louder than words.

Es ist lauter als Worte
Diese Sache, die wir tun
Mehr als Worte
Die art wie es sicht entfaltet
Ist mehr als Worte
Die Summe unserer Teile
Der Schlag unserer Herzen
Ist lauter als Worte.
Lauter als Worte.

  

  

The strings bend and slide
As the hours glide by
An old pair of shoes
Your favorite blues
Gonna tap out the rhythm.
Let's go with the flow
Wherever it goes.
We're more than alive.

Die Saiten werden gebogen und gestrichen
Während die Stunden vorbeigleiten
Ein altes Paar Schuhe
Dein Lieblings-Blues
Gerät aus dem Rhythmus.
Lasst uns mit dem Strom schwimmen
Wo immer es geht.
Wir sind mehr als lebendig.

  

It's louder than words
This thing that we do
Louder than words
The way it unfurls.
It's louder than words
The sum of our parts
The beat of our hearts
Is louder than words.
Louder than words.

Es ist mehr als Worte
Das was wir tun
Mehr als Worte
Die Art wie es sich entfaltet.
Es ist mehr als Worte
Die Summe unserer Teile
Der Schlag des Herzens
Ist lauter als Worte.
Lauter als Worte.

  

Louder than words
This thing they call soul
It's there with a pulse
Louder than words.
Louder than words.

Mehr als Worte
Das, was sie Seele nennen
Ist nun da und hat einen Puls
Lauter als Worte.
Lauter als Worte.

  

Übersetzung von Martin Geyer / Neccropole



Achtung: Das Copyright der deutschen Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)!