Three Wishes
(Drei Wünsche)
Text: |
Waters |
Musik: |
Waters |
Vocals: |
Waters |
aus: |
Flickering Flame (29.04.2002) |
Bearbeiter: so.iss.das Stand: 27.10.2014 18:06:16
von "Amused To Death"
|
Three Wishes |
Drei Wünsche |
|
Woman: I went to buy a... a gas bottle. At first I wanted to buy a big one, but then I hadn't got enough money. So I had to buy a smaller one. And I think if I bought a bigger one, then it would have been... the way I wanted it. And then, er, we went down, and ahm, I put the children to bed and I tidied the flat and everything and then... and they were asleep and everything was a kind of at night. I made a bed in the bathroom. I carried them there and put on the gas bottle. But today when I think a back peh... about that if God did take me, then I would've been in hell because I wasn't right. |
Frau: Ich ging, um eine.. eine Gasflasche zu kaufen. Zuerst wollte ich eine große kaufen, aber ich hatte nicht genug Geld. Also musste ich eine kleinere kaufen. Und ich glaube, wenn ich eine größere gekauft hätte, dann wäre es vielleicht so gelaufen... wie ich das wollte. Und dann, eh, gingen wir runter und, äh, ich brachte die Kinder ins Bett und ich räumte die Wohnung auf und alles und dann... und sie schliefen und alles war irgendwie nachts. Ich machte im Badezimmer ein Bett zurecht. Ich brachte sie dorthin und schloss die Gasflasche an. Aber heute, wenn ich zurückdenke... darüber, dass, wenn Gott mich holte, dann käme ich in die Hölle, weil ich nicht richtig gehandelt habe.
|
|
Reached back for the bottle And rubbed against the lamp Genie came out smiling Like some Eastern tramp He said "Hey boy what's happening What is going on You can have three wishes If you don't take too long" I said "Well, I wish they were all happy in the Lebanon Wish somebody'd help me write this song I wish when I was young My old man had not been gone." Genie said "Consider it done!" |
Griff hinter mir nach der Flasche Und rieb an der Lampe Flaschengeist kam lächelnd heraus Wie ein östlicher Landstreicher Er sagte "Hey Junge, was ist passiert? Was ist los? Du hast drei Wünsche frei Wenn du nicht zu lange brauchst" Ich sagte "Gut, Ich wünschte, sie wären alle glücklich im Libanon Wünschte, jemand würde mir helfen, dieses Lied zu schreiben Wünsche mir, als ich jung war Wäre mein Vater nicht gestorben" Flaschengeist sagte "So sei es!" |
|
There's something in the air And you don't know what it is You see someone through the window Who you've just learned to miss And the road leads on to glory but You've used up your last wish Your last wish And you want her to come home ...bring her home... |
Es liegt etwas in der Luft Und du weißt nicht, was es ist Du siehst jemanden durchs Fenster Den du gerade erst zu vermissen gelernt hast Und der Weg würde zum Glück führen aber Du hast deinen letzten Wunsch verbraucht Deinen letzten Wunsch Und du möchstest, dass sie nach Hause kommt ...bring sie nach Hause... |
|
Genie said "I'm sorry But that's the way it goes Where the hell's the lamp sucker It's time for me to go Bye" |
Flaschengeist sagte "Tut mir leid Aber so läuft es eben Wo zum Teufel ist die Lampe, du Arsch, Es ist Zeit für mich, zu gehen". Tschüss." |
|
There's something in the air And you don't know what it is You see someone through the window Who you've just learned to miss And the road leads on to glory but You've used up your last wish Your last wish And you want her to come home |
Es liegt etwas in der Luft Und du weißt nicht, was es ist Du siehst jemanden durchs Fenster Den du gerade erst zu vermissen gelernt hast Und der Weg würde zum Glück führen aber Du hast deinen letzten Wunsch verbraucht Deinen letzten Wunsch Und du möchstest, dass sie nach Hause kommt |
|
Woman: I go there ahm... sometimes twice a year now And sometimes only once And sometimes when I feel like crying I just go there |
Frau: Ich gehe... manchmal zweimal im Jahr dorthin Und manchmal auch nur einmal Und manchmal, wenn ich heulen will, Geh ich einfach dorthin. |
|
Achtung: Das Copyright der deutschen
Übersetzungen liegt - soweit nicht anders angegeben - bei www.Bruder-Franziskus.de. Weitere
Nutzung ausschließlich mit Angabe der Quelle (URL)! |